# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِنْ مَز۪يدٍ | |
Türkçe Okunuşu * | Yevme nekûlu licehenneme heli-mtele/ti ve tekûlu hel min mezîd(in) | |
1. | Ömer Çelik Meali | O gün cehenneme: “Doldun mu?” diye soracağız, o da her seferinde: “Daha yok mu?” diye nâra atacak! |
2. | Diyanet Vakfı Meali | O gün cehenneme «Doldun mu?» deriz. O da «Daha var mı?» der. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | O gün cehenneme: "Doldun mu?" deriz, o: "Daha var mı?" der. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | O gün Cehenneme, “Doldun mu?” deriz. O da, “daha var mı?” der. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Biz O gün cehenneme: "Doldun mu?" diyeceğiz. O da: "Daha fazla var mı?" diyecektir. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | O gün ki Cehenneme doldunmu? diyeceğiz, o, daha ziyade varmı? diyecek |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | O gün cehenneme «Doldun mu?» diyeceğiz. O da «Daha var mı?» diyecek! |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | O gün Cehenneme: “Doldun mu?” deriz; (o da:) “Daha var mı?” der! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | O gün cehenneme: “- Doldun mu?” diyeceğiz. O, “- Daha ziyade var mı?” diyecek. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | O gün ki, cehenneme deriz ki: «Doluverdin mi?» O da der ki: «Daha ziyâde var mı?» |
11. | Ümit Şimşek Meali | Biz o gün Cehenneme “Doldun mu?” dedikçe, o “Daha yok mu?” der. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | One Day We will ask Hell, "Art thou filled to the full?" It will say, "Are there any more (to come)?" |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Kaf Sûresi 30. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 81. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 81. Ayet Arapça: وَلِسُلَيْمٰنَ الرّ۪يحَ عَاصِفَةً تَجْر۪ي بِاَمْرِه۪ٓ اِلَى الْاَرْضِ ...
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...