# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَيَّ وَمَٓا اَنَا۬ بِظَلَّامٍ لِلْعَب۪يدِۚ | |
Türkçe Okunuşu * | Mâ yubeddelu-lkavlu ledeyye vemâ enâ bizallâmin lil’abîd(i) | |
1. | Ömer Çelik Meali | “Benim verdiğim karar asla değiştirilemez; ben kullarıma kesinlikle zulmetmem!” |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Benim huzurumda söz değiştirilmez ve ben kullara asla zulmedici değilim. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 28,29. Allah: "Benim katımda çekişmeyin; size bunu önceden bildirmiştim. Benim katımda söz değişmez; Ben kullara asla zulmetmem" der. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | “Benim katımda söz değiştirilmez ve ben kullara zulmedici değilim.” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Benim huzurumda söz değiştirilmez. Ve ben kullara asla zulmedici değilim. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Benim ındimde söz değiştirilmez ve ben kullara zulümkâr değilim |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | «Benim yanımda söz değişdirilmez. Ben kullara zulümkâr da değilim». |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Benim katımda söz değiştirilmez. Ve ben kullar(ım)a aslâ zulmedici değilim!” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Benim katımda söz değiştirilmez ve ben kullara zulmeden değilim.” |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «Benim indimde söz değiştirilmez ve Ben kullarım için zulümkar değilim.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | Benim katımda hüküm değişmez; Ben kullarıma haksızlık da etmem. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | "The Word changes not before Me, and I do not the least injustice to My Servants." |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Kaf Sûresi 29. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 64. âyetinde Allah Teâla şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 64. Ayet Arapça: اَلَٓا اِنَّ لِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِۜ قَدْ يَع ...
Nûr sûresinin 61. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 61. Ayet Arapça: فَاِذَا دَخَلْتُمْ بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلٰٓى اَنْفُسِكُمْ تَحِيّ ...
Nûr sûresinin 56. âyetinde Allah Teâla şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 56. Ayet Arapça: وَاَق۪يمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَط۪يعُوا الرّ ...
Nûr sûresinin 51. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 51. Ayet Arapça: اِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِن۪ينَ اِذَا دُعُٓوا اِلَى اللّٰهِ و ...
Nûr sûresinin 41. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 41. Ayet Arapça: اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَا ...
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...