Hac Sûresi(22) 12. Ayet


12 / 78


# Meal Ayet
Arapça يَدْعُوا مِنْ دُونِ اللّٰهِ مَا لَا يَضُرُّهُ وَمَا لَا يَنْفَعُهُۜ ذٰلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَع۪يدُ
Türkçe Okunuşu Yed’û min dûni(A)llâhi mâ lâ yedurruhu vemâ lâ yenfe’uh(u)(c) żâlike huve-ddalâlu-lbe’îd(u)
1. Ömer Çelik Meali Allah’ı bırakır da, kendisine zararı da faydası da olmayacak şeylere yalvarır durur. İşte bu, içinden çıkılmaz derin sapıklığın ta kendisidir.
2. Diyanet Vakfı Meali O, Allah'ı bırakıp, kendisine ne faydası, ne de zararı dokunacak olan şeylere yalvarır. Bu, (haktan) büsbütün uzak olan sapıklığın ta kendisidir.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Allah'ı bırakıp, kendisine fayda da zarar da veremeyen şeylere yalvarır. İşte derin sapıklık budur.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali O, Allah’ı bırakır da kendine ne zarar, ne de fayda veren şeylere tapar. Bu da derin sapıklığın ta kendisidir.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Allah'ı bırakır da kendine ne zarar, ne menfaat veremeyecek şeylere yalvarır. İşte derin sapıklık budur.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Allahı bırakır da kendine ne zarar ne menfeat vermiyecek şeylere yalvarır, işte dalâli baîd odur
7. Hasan Basri Çantay Meali O, Allahı bırakır da kendisine ne zarar, ne fâide vermeyecek olan şeylere tapar. Bu ise (Hakdan) en uzak sapıklığın ta kendisidir.
8. Hayrat Neşriyat Meali Allah'ı bırakıp, kendisine ne bir zararı dokunan, ne de kendisine bir fayda veren şeylere yalvarır. İşte o (haktan) uzak olan dalâlet, budur!
9. Ali Fikri Yavuz Meali Allah'ı bırakır da kendine ne zarar, ne fayda vermiyecek olan şeylere ibadet eder, yalvarır. İşte, hidayetten uzak olan sapıklık budur.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Allâh'tan başka kendisine ne zarar ve ne de menfaat veremiyecek olan şeye ibadet eder. İşte bu, en uzak sapıklıktır.
11. Ümit Şimşek Meali Allah'ı bırakıp da kendisine ne bir yarar, ne de bir zarar veremeyen şeylere dua eder. Şaşkınlığın en koyusu da işte budur.
12. Yusuf Ali (English) Meali They call on such deities, besides Allah, as can neither hurt nor profit them: that is straying far indeed (from the Way)!
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Hac Sûresi 12. ayetinin tefsiri için tıklayınız


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/02/bakara-suresi-223-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Bakara Suresi 223. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Bakara Suresi 223. Ayetinin Arapçası:نِسَٓاؤُ۬كُمْ حَرْثٌ لَكُمْۖ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ اَنّٰى شِئْتُمْۘ وَقَدِّمُوا لِاَنْفُسِكُمْۜ وَاتَّقُوا اللّٰهَ ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/02/bakara-suresi-222-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Bakara Suresi 222. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Bakara Suresi 222. Ayetinin Arapçası:وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ الْمَح۪يضِۜ قُلْ هُوَ اَذًىۙ فَاعْتَزِلُوا النِّسَٓاءَ فِي الْمَح۪يضِۙ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/02/bakara-suresi-221-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Bakara Suresi 221. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Bakara Suresi 221. Ayetinin Arapçası:وَلَا تَنْكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتّٰى يُؤْمِنَّۜ وَلَاَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَلَوْ اَعْجَبَتْك ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/02/bakara-suresi-220-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Bakara Suresi 220. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Bakara Suresi 220. Ayetinin Arapçası:فِي الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِۜ وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ الْيَتَامٰىۜ قُلْ اِصْلَاحٌ لَهُمْ خَيْرٌۜ وَاِنْ تُخَالِطُوه ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/02/bakara-suresi-219-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Bakara Suresi 219. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Bakara Suresi 219. Ayetinin Arapçası:يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِۜ قُلْ ف۪يهِمَٓا اِثْمٌ كَب۪يرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِۘ وَاِثْمُهُمَٓا ...


https://www.islamveihsan.com/wp-content/uploads/2021/02/bakara-suresi-218-ayet-meali-arapca-yazilisi-anlami-ve-tefsiri.jpg
Bakara Suresi 218. Ayet Meali, Arapça Yazılışı, Anlamı ve Tefsiri

Bakara Suresi 218. Ayetinin Arapçası:اِنَّ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا وَالَّذ۪ينَ هَاجَرُوا وَجَاهَدُوا ف۪ي سَب۪يلِ اللّٰهِۙ اُو۬لٰٓئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ ال ...