# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِنَّ الَّذ۪ينَ اَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا يَضْحَكُونَۘ | |
Türkçe Okunuşu * | İnne-lleżîne ecramû kânû mine-lleżîne âmenû yadhakûn(e) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Günahlara dalmış inkârcı suçlular, dünyada iken mü’minlerle alay edip, onlara gülüyorlardı. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Şüphesiz günahkârlar, (dünyada) iman edenlere gülerlerdi. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Suçlular, şüphesiz, inanmış olanlara gülerlerdi. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Şüphesiz günahkârlar, (dünyada) iman edenlere gülüyorlardı. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Doğrusu o suç işleyenler inananlara gülüyorlardı. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Evet, o cürm işleyenler iyman edenlere gülüyorlardı |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Hakıykat, günâh işleyen (o kâfir) ler îman edenlerden kimine gülerlerdi. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Şübhesiz ki o suç işleyen (kâfir)ler, bir kısım îmân edenlere (dünyada iken)gülerlerdi. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Doğrusu o günahkar müşrikler, iman edenlere gülüyorlardı. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Muhakkak o kimseler ki günah işlemişlerdi, imân etmiş olanlara gülerlerdi. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Dünyada, mücrimler iman edenlere gülerlerdi. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Those in sin used to laugh at those who believed, |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Mutaffifin Sûresi 29. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 41. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 41. Ayet Arapça: اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَا ...
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...