# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَمَا ذٰلِكَ عَلَى اللّٰهِ بِعَز۪يزٍ | |
Türkçe Okunuşu * | Vemâ żâlike ‘ala(A)llâhi bi’azîz(in) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Bunu yapmak, Allah için hiç de zor değildir. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | Bu, Allah'a güç değildir. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Bu, Allah için güç değildir. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Bu, Allah’a hiç de güç gelmez. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Bu, Allah'a göre önemli bir şey değildir. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ve Allaha göre bu, ehemmiyyetli bir şey değildir |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Bu, Allaha göre güç değildir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Hem Allah'a göre bu zor bir şey değildir! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Bunu yapmak, Allah'a göre önemli değildir. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve bu, Allah Teâlâ için güç bir şey değildir. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Bu da Allah'a zor gelmez. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Nor is that for Allah any great matter. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. İbrahim Sûresi 20. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 81. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 81. Ayet Arapça: وَلِسُلَيْمٰنَ الرّ۪يحَ عَاصِفَةً تَجْر۪ي بِاَمْرِه۪ٓ اِلَى الْاَرْضِ ...
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...