# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | فَلَٓا اُقْسِمُ بِالشَّفَقِۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Felâ uksimu bi-şşefak(i) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Yemin ederim akşamın alaca karanlığına, |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 16, 17, 18, 19. Hayır! Şafağa, geceye ve onda basan karanlığa, dolunay olmuş aya yemin ederim ki, halden hale geçersiniz. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Akşamın alaca karanlığına and olsun; |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Yemin ederim şafağa, |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şimdi, yemin ederim o şafağa, |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | İmdi kasem ederim o şefaka |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Demek (hakıykat onun zannetdiği gibi değildir). Andederim o şafaka. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | 16,17,18. Yemîn ederim o şafağa (akşamın kızıllığına)! Geceye ve (karanlığında)topladığı şeylere! (Nûrunu) topla(yıp dolunay hâline gel)diği zaman, aya! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Artık kasem ederim şafak'a, |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Artık kasem ederim şafaka. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Yemin ederim akşamın alacakaranlığına, |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | So I do call to witness the ruddy glow of Sunset; |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. İnşikak Sûresi 16. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 81. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 81. Ayet Arapça: وَلِسُلَيْمٰنَ الرّ۪يحَ عَاصِفَةً تَجْر۪ي بِاَمْرِه۪ٓ اِلَى الْاَرْضِ ...
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...