# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | اِذَا السَّمَٓاءُ انْشَقَّتْۙ | |
Türkçe Okunuşu * | İżâ-ssemâu-nşekkat | |
1. | Ömer Çelik Meali | Gök yarılıp parçalandığı, |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 1, 2. Gök yarıldığı, Rabbine kulak verip boyun eğecek hale getirildiği zaman, |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 1,2. Gök yarılıp Rabbine boyun eğdiği zaman, ki gök boyun eğecektir. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | 1,2. Gök yarıldığı ve Rabbine boyun eğdiği zaman -ki ona yaraşan budur-, |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Gök yarıldığı, |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Semâ inşikak ettiği |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | 1,2. Gök yarıldığı, (yarılmakda da) Rabbini dinleyib boyun eğdiği zaman, ki gök zâten buna lâyık olarak yaratılmışdır. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | 1,2. Gök inşikak ettiği (yarıldığı) ve Rabbi(nin emri)ne kulak verip de, (bu itâate)lâyık kılındığı zaman! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Gök yarıldığı; |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Gök yarıldığı zaman. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Gök yarıldığında, |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | When the sky is rent asunder, |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. İnşikak Sûresi 1. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...
Enbiya suresinin 37. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 37. Ayet Arapça: خُلِقَ الْاِنْسَانُ مِنْ عَجَلٍۜ سَاُر۪يكُمْ اٰيَات۪ي فَلَا تَسْتَعْجِ ...