# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَلَا الظِّلُّ وَلَا الْحَرُورُۚ | |
Türkçe Okunuşu * | Velâ-zzillu velâ-lharûr(u) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Ne de gölge ile sıcak. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 19, 20, 21. Körle gören, karanlıkla aydınlık, gölge ile sıcak bir olmaz. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | 19,20,21. Kör ile gören, karanlıklar ile ışık ve gölgelikle sıcaklık bir değildir. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Gölge ile sıcaklık bir olmaz. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ve ne de gölge ile sıcaklık. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ne de zıll ile harûr |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | 19,20,21. Körle gören, karanlıklarla nuur, gölge ile sıcak bir olmaz. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | 19,20,21. Körle, gören (kâfir ile mü'min); karanlıklarla, nûr (bâtıl ile hak); gölge ile sıcaklık (Cennet ile Cehennem) bir olmaz. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Ne gölge ile sıcaklık müsavi olmaz. (Kâfir ile mümin, bâtıl ile hak, sevap ile azap bir olmaz.) |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve gölge ile sıcak da (müsavî bulunmaz). |
11. | Ümit Şimşek Meali | Ne de gölge ile sıcak. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Nor are the (chilly) shade and the (genial) heat of the sun: |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Fâtır Sûresi 21. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Kehf Suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 46. Ayet Arapça: اَلْمَالُ وَالْبَنُونَ ز۪ينَةُ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَاۚ وَالْبَاقِيَاتُ الصّ ...
Kehf Suresinin 45. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 45. Ayet Arapça: وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلَ الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا كَمَٓاءٍ اَنْزَلْنَاهُ مِنَ ...
Kehf Suresinin 29. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 29. Ayet Arapça: وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَبِّكُمْ فَمَنْ شَٓاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شَٓاءَ فَ ...
Kehf Suresinin 23-24. ayetlerinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 23-24. Ayet Arapça: وَلَا تَقُولَنَّ لِشَا۬يْءٍ اِنّ۪ي فَاعِلٌ ذٰلِكَ غَدًاۙ اِلَّٓا ...
Kehf Suresinin 17. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresi 17. Ayet Arapça: مَنْ يَهْدِ اللّٰهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِۚ وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَنْ تَجِدَ لَهُ ...
Kehf Suresinin 7. ayetinde şöyle buyrulur: Kehf Suresinin 7. Ayet Arapça: اِنَّا جَعَلْنَا مَا عَلَى الْاَرْضِ ز۪ينَةً لَهَا لِنَبْلُوَهُمْ اَيُّهُ ...