Fâtır Sûresi(35) 17. Ayet


17 / 45


# Meal Ayet
Arapça وَمَا ذٰلِكَ عَلَى اللّٰهِ بِعَز۪يزٍ
Türkçe Okunuşu Vemâ żâlike ‘ala(A)llâhi bi’azîz(in)
1. Ömer Çelik Meali Bunu yapmak Allah için hiç de zor değildir.
2. Diyanet Vakfı Meali Bu da Allah'a güç bir şey değildir.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Bu, Allah'a göre zor değildir.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Bu, Allah’a göre zor bir şey değildir.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Ve bu, Allah'a göre zor bir şey değildir.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali ve Allaha göre bu zor bir şey değildir
7. Hasan Basri Çantay Meali Bu, Allaha göre güc de değildir.
8. Hayrat Neşriyat Meali Ve bu, Allah'a göre zor bir şey değildir.
9. Ali Fikri Yavuz Meali Bu (sizi yok etmek ve yerinize başka bir topluluk getirmek işi) Allah'a zor değildir.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Ve bu, Allah'a göre zor bir şey değildir.
11. Ümit Şimşek Meali Bu ise Allah'a hiç de ağır gelmez.
12. Yusuf Ali (English) Meali Nor is that (at all) difficult for Allah.
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Fâtır Sûresi 17. ayetinin tefsiri için tıklayınız