# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَج۪يمٍۚ | |
Türkçe Okunuşu * | Vemâ huve bikavli şeytânin racîm(in) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Bu Kur’an, Allah’ın rahmetinden ebediyen kovulmuş bir şeytanın sözü hiç değildir. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | O lânetlenmiş şeytanın sözü de değildir. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Bu Kuran, kovulmuş şeytanın sözü olamaz. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Kur’an, kovulmuş şeytanın sözü değildir. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | O, kovulmuş bir şeytanın sözü değildir. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ve o bir racîm Şeytanın sözü değil |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | O (Kur'an) da taşlanmış (koğulmuş) bir şeytanın sözü değil. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | O (Kur'ân) da, kovulmuş şeytanın sözü değildir! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Kur'an da, Allah'ın rahmetinden koğulmuş bir şeytanın sözü değil... |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve o, tardedilen bir şeytanın sözü değildir. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Bu Kur'ân, kovulmuş şeytanın sözü de değildir. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Nor is it the word of an evil spirit accursed. |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Tekvir Sûresi 25. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 41. âyetinde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 41. Ayet Arapça: اَلَمْ تَرَ اَنَّ اللّٰهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَنْ فِي السَّمٰوَاتِ وَا ...
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...