# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدّ۪ينِۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Kellâ bel tukeżżibûne bi-ddîn(i) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Fakat siz dini, hesap ve ceza gününü yalanlıyorsunuz. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 9, 10, 11, 12. Hayır! Bütün bunlara rağmen siz yine de dini yalanlıyorsunuz. Şunu iyi bilin ki üzerinizde bekçiler, değerli yazıcılar vardır; onlar, yapmakta olduklarınızı bilir. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Hayır, hayır; doğrusu siz dini yalanlıyorsunuz. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Hayır, hayır! Siz hesap ve cezayı yalanlıyorsunuz. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Hayır hayır, siz cezayı yalanlıyorsunuz. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Hayır hayır, doğrusu siz dîni tekzîb ediyor, cezaya inanmıyorsunuz |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Hayır (siz Allahın keremine de mağrur olmuyorsunuz). Bil'akis dîni yalan sayıyorsunuz. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Hayır! Aksine (siz), dîni (hesab gününde amellere verilecek cezâyı) yalanlıyorsunuz. |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Hayır, (siz sadece Allah'ın keremini inkâr etmiyorsunuz.) daha doğrusu siz, hesab ve ceza gününü inkâr ediyorsunuz. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Hayır hayır..Siz belki dini yalanlıyorsunuz. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Heyhat! Siz dini yalan sayıyorsunuz. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | Day! nit ye do reject Right and Judgment! |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. İnfitâr Sûresi 9. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...
Nûr sûresinin 19. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 19. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يُحِبُّونَ اَنْ تَش۪يعَ الْفَاحِشَةُ فِي الّ ...