Muhammed Sûresi(47) 6. Ayet


6 / 38


# Meal Ayet
Arapça وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ
Türkçe Okunuşu * Ve yudḣiluhumu-lcennete ‘arrafehâ lehum
1. Ömer Çelik Meali Sonunda onları, kendilerine anlatıp tarif ettiği cennete yerleştirecektir.
2. Diyanet Vakfı Meali 5, 6. Allah onları muratlarına erdirecek, gönüllerini şâdedecek ve onları, kendilerine tanıttığı cennete sokacaktır.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Onları, kendilerine anlattığı cennete koyar.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Onları, kendilerine tanıttığı cennete koyacaktır.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Onları, kendilerine tanıttığı cennete koyacaktır.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Ve kendilerini Cennete koyar, onu onlar için güzel kokularla donatmaktadır
7. Hasan Basri Çantay Meali onları, kendilerine tanıtdığı, cennete sokar.
8. Hayrat Neşriyat Meali Ve onları, o Cennete koyacaktır ki, onu kendilerine ta'rîf etmiştir.
9. Ali Fikri Yavuz Meali Onları, (dünyada) kendilerine tanıtmış olduğu cennete koyar.
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Ve onları cennete girdirir. Onu kendilerine bildirmiştir.
11. Ümit Şimşek Meali Ve kendilerine anlattığı Cennete onları yerleştirir.
12. Yusuf Ali (English) Meali And admit them to the Garden which He has announced for them.
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir.
Muhammed Sûresi 6. ayetinin tefsiri için tıklayınız
* Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir.