# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | وَاِنَّهُ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَه۪يدٌۚ | |
Türkçe Okunuşu * | Ve-innehu ‘alâ żâlike leşehîd(un) | |
1. | Ömer Çelik Meali | Buna hiç şüphesiz kendisi de şâhittir. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. Harıl harıl koşanlara, (nallarıyla) çakarak kıvılcım saçanlara, (ansızın) sabah baskını yapanlara, orada tozu dumana katanlara, derken orada bir topluluğun ta ortasına girenlere yemin ederim ki insan, Rabbine karşı pek nankördür. Şüphesiz buna kendisi de şahittir ve o, mal sevgisine de aşırı derecede düşkündür. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | Doğrusu kendisi de bunların hepsine şahittir. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | Hiç şüphesiz buna kendisi de şahittir. |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ve kendisi de buna şahittir. |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Ve o kendi şâhiddir buna |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Hiç şübhesiz O buna hakkıyle şâhiddir. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | Şübhesiz buna elbette kendisi de şâhiddir! |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | İnsan da, bu nankör oluşuna şahiddir. |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve şüphe yok ki o (insan) bunun üzerine (bu nankörlüğüne) elbette bir şahittir. |
11. | Ümit Şimşek Meali | Üstelik buna kendisi de şahittir. |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | And to that (fact) he bears witness (by his deeds); |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. Âdiyât Sûresi 7. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Nûr sûresinin 33. âyetinde Cenâb-ı Hak şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 33. Ayet Arapça: وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذ۪ينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتّٰى يُ ...
Tahrîm sûresi Medine’de nâzil olmuştur. 12 âyettir. “Tahrîm”, “haram kılmak” demektir. Birinci âyette Resûlullah (s.a.s.)’in, bazı helâl gıdaları, geç ...
Nûr sûresi 30-31. ayetlerde Rabbimiz şöyle buyuruyor: Nûr Suresi 30-31. Ayetler Arapça: قُلْ لِلْمُؤْمِن۪ينَ يَغُضُّوا مِنْ اَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظ ...
"Şunu iyi bilin ki, Allah dostlarına hiçbir korku yoktur ve onlar asla üzülmeyeceklerdir. Onlar hakkıyla iman etmişlerdir ve Allah’a karşı gelmekte ...
Nûr sûresinin 23. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 23. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُ ...
Nûr sûresinin 19. âyetinde Yüce Allah şöyle buyurmaktadır: Nûr Suresi 19. Ayet Arapça: اِنَّ الَّذ۪ينَ يُحِبُّونَ اَنْ تَش۪يعَ الْفَاحِشَةُ فِي الّ ...