Tin Sûresi 1. Ayet


1 / 8


# Meal Ayet
Arapça وَالتّ۪ينِ وَالزَّيْتُونِۙ
Türkçe Okunuşu Ve-ttîni ve-zzeytûn(i)
1. Ömer Çelik Meali Yemin olsun incire ve zeytine,
2. Diyanet Vakfı Meali 1, 2, 3, 4, 5. İncire, zeytine, Sina dağına ve şu emîn beldeye yemin ederim ki, biz insanı en güzel biçimde yarattık. Sonra onu aşağıların aşağısına indirdik.  
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali İncir ve zeytine and olsun,
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Tîn’e ve zeytûn’a andolsun.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Tîn'e ve Zeytun'a,
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Kasem olsun o Tîne ve o Zeytune
7. Hasan Basri Çantay Meali Andolsun incire, zeytine,
8. Hayrat Neşriyat Meali Yemîn olsun tîn'e (incire) ve zeytine!
9. Ali Fikri Yavuz Meali And olsun incire, zeytine,
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Andolsun tin'e ve zeytûn'e.
11. Ümit Şimşek Meali And olsun incire ve zeytine,
12. Yusuf Ali (English) Meali By the Fig and the Olive,
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Tin Sûresi 1. ayetinin tefsiri için tıklayınız