# | Meal | Ayet |
---|---|---|
Arapça | لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْۙ | |
Türkçe Okunuşu * | Lem yelid velem yûled(u) | |
1. | Ömer Çelik Meali | O, doğurmamış ve doğmamıştır. |
2. | Diyanet Vakfı Meali | 1, 2, 3, 4. De ki: O, Allah birdir. Allah sameddir. O, doğurmamış ve doğmamıştır. Onun hiçbir dengi yoktur. |
3. | Diyanet İşleri (Eski) Meali | O doğurmamış ve doğmamıştır. |
4. | Diyanet İşleri (Yeni) Meali | O’ndan çocuk olmamıştır (Kimsenin babası değildir). Kendisi de doğmamıştır (kimsenin çocuğu değildir).” |
5. | Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Doğurmadı ve doğurulmadı |
6. | Elmalılı Meali (Orjinal) Meali | Doğurmadı ve doğurulmadı |
7. | Hasan Basri Çantay Meali | Doğurmamışdır, doğurulmamışdır O. |
8. | Hayrat Neşriyat Meali | “Doğurmamıştır ve doğurulmamıştır!” |
9. | Ali Fikri Yavuz Meali | Doğurmadı O, doğurulmadı da... |
10. | Ömer Nasuhi Bilmen Meali | «(O) Doğurmadı ve doğurulmamıştır.» |
11. | Ümit Şimşek Meali | O doğurmamış, doğmamış, |
12. | Yusuf Ali (English) Meali | He begetteth not, nor is He begotten; |
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin tam mânâsı ile anlaşılması mümkün olmayabilir. Ayetlerin izahı için mutlaka bir tefsire başvurulması gerekir. İhlâs Sûresi 3. ayetinin tefsiri için tıklayınız |
||
* | Türkçe okunuşlarından Kur'an-ı Kerim okumak uygun görülmemektedir. Ayetler Türkçe olarak arandıkları için sitemize eklenmiştir. |
Enbiya suresinin 81. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 81. Ayet Arapça: وَلِسُلَيْمٰنَ الرّ۪يحَ عَاصِفَةً تَجْر۪ي بِاَمْرِه۪ٓ اِلَى الْاَرْضِ ...
"Göklerde ne var, yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, kudreti dâimâ üstün gelen, her hükmü ve işi hikmetli ve sağlam olandır." (Saf Sûresi ...
"Meryem oğlu İsa da: “Ey İsrâiloğulları! Ben size Allah tarafından gönderilmiş bir peygamberim; daha önce inen Tevrat’ı doğrulamak ve benden sonra g ...
Enbiya suresinin 69. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 69. Ayet Arapça: قُلْنَا يَا نَارُ كُون۪ي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلٰٓى اِبْرٰه۪يمَۙ Enbi ...
"Allah’a ve Rasûlü’ne gerektiği gibi inanır, mallarınızla ve canlarınızla Allah yolunda cihâd edersiniz. Eğer bilirseniz, sizin için hayırlı olan bu ...
Enbiya suresinin 46. ayetinde şöyle buyrulur: Enbiya Suresi 46. Ayet Arapça: وَلَئِنْ مَسَّتْهُمْ نَفْحَةٌ مِنْ عَذَابِ رَبِّكَ لَيَقُولُنَّ يَا وَ ...