Necm Sûresi 45. Ayet


45 / 62


# Meal Ayet
Arapça وَاَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْاُنْثٰىۙ
Türkçe Okunuşu Ve ennehu ḣaleka-zzevceyni-żżekera vel-unśâ
1. Ömer Çelik Meali O’dur, iki cinsi, erkek ve dişiyi yaratan;
2. Diyanet Vakfı Meali 45, 46. Şurası muhakkak ki (rahime) atıldığında nutfeden, erkek ve dişiden ibaret olan iki çifti O yarattı.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali 45,46. Doğrusu, atıldığında meniden erkek ve dişiyi, iki çifti yaratan O'dur.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali 45,46. Şüphesiz O, iki eşi, erkeği ve dişiyi, (rahme) atıldığında az bir sudan (meniden) yaratmıştır.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Şüphesiz erkeği, dişiyi iki eş yaratan O'dur,
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Hakıkat odur erkeği dişiyi iki eş yaratan
7. Hasan Basri Çantay Meali 45,46. Hakıykaten meniden, (rahme) döküldüğü zaman, erkek ve dişi iki çifti o yaratdı.
8. Hayrat Neşriyat Meali 45,46. Hem (rahime) atıldığı zaman bir nutfeden (hakir bir damla sudan süzülmüş hulâsadan) iki eşi, erkeği ve dişiyi yaratan şübhesiz ki O'dur.
9. Ali Fikri Yavuz Meali Gerçekten O'dur, erkeği ve dişiyi iki eş yaratan;
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Ve muhakkak ki, iki çifti, erkek ile dişiyi o yarattı.
11. Ümit Şimşek Meali 45,46. Rahimlere döküldüğünde bir damla sudan erkekli dişili çiftleri yaratan Odur.
12. Yusuf Ali (English) Meali That He did create in pairs,- male and female,
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
Necm Sûresi 45. ayetinin tefsiri için tıklayınız