A'lâ Sûresi 1. Ayet


1 / 19


# Meal Ayet
Arapça سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْاَعْلٰىۙ
Türkçe Okunuşu Sebbihi-sme rabbike-l-a’lâ
1. Ömer Çelik Meali Yüceler yücesi Rabbinin ismini tesbih et; onu her türlü kusurdan ve ortaktan uzak tut.
2. Diyanet Vakfı Meali 1, 2, 3, 4, 5. Yaratıp düzene koyan, takdir edip yol gösteren, (topraktan) yeşil otu çıkarıp sonra da onu kapkara bir sel artığına çeviren yüce Rabbinin adını tesbih (ve takdis) et.
3. Diyanet İşleri (Eski) Meali Yüce Rabbinin adını tesbih et.
4. Diyanet İşleri (Yeni) Meali Yüce Rabbinin adını tespih et.
5. Elmalılı Hamdi Yazır Meali Rabbinin yüce adını tesbih et.
6. Elmalılı Meali (Orjinal) Meali Tesbih et rabının a'lâ ismine
7. Hasan Basri Çantay Meali Rabbinin o yüce adını tesbîh (ve tenzîh) et,
8. Hayrat Neşriyat Meali A'lâ (pek yüce o lan) Rab binin ismini ( سُحْاَنَ رَبِّيَ الْاعْلٰي diyerek) tes bîh et!
9. Ali Fikri Yavuz Meali (Ey Rasûlüm), Rabbinin çok yüce adını tesbih et; (Sübhane Rabbiye'l-A'lâ, de).
10. Ömer Nasuhi Bilmen Meali Rabbinin pek yüce olan ismini takdis et.
11. Ümit Şimşek Meali Yüce Rabbinin ismini kusurdan ve ortaktan tenzih et.
12. Yusuf Ali (English) Meali Glorify the name of thy Guardian-Lord Most High,
Sadece meal okumak ile Kur'ân-ı Kerim'in bir çok âyetinin anlaşılması mümkün değildir. Mutlaka bir tefsire başvulması gerekir.
A'lâ Sûresi 1. ayetinin tefsiri için tıklayınız